Sunday, July 8th, 2007, 1:30 PM - 4:00 PM
Speaker: Makoto Omi
It would definitely be wrong to delude learners into thinking that they already know enough English and that their only problem is shyness, so as to (on the pretext of so-called communicative activities) engage them in mere chit-chat using their meager stock of chunky conversational phrases. Oral Interpretation, though it is originally "the art of communicating to an audience a piece of written work in its intellectual, emotional, and esthetic entirety" (Charlotte Lee), is actually a powerful means of language input. It enhances the learner's sensitivity toward a silent text through an analysis not only of its meaning, but more importantly of its voice and intentions. As the essential rhetoric of language is absorbed in a holistic way, it will become evident in the learner's spontaneous spoken and written utterances.
Organization: Toyohashi Chapter of the Japan Association for Language Teaching (Toyohashi JALT)
Cost: JALT Members: free
Non-members: 1,000 yen
Venue: Aichi University, Bldg 5 - room 543
Location: Toyohashi City, Aichi Prefecture, Japan